Perfil

Nacida y crecida en Sicilia, tierra de la cuenca mediterránea, etapa de conquista  y de contaminaciones culturales y de idiomas, desde mi niñez me encantaban las civilizaciones extranjeras y las múltiplas formas de comunicación. Surge así mi pasión por el estudio de las idiomas extranjeras y el deseo de trabajar en la intermediación lingüística como traductora e intérprete. Conseguí el bachillerato superior en idiomas y literaturas extranjeras en el Instituto S. Orsola en Catania, especializandome a través de cursos de idiomas en el extranjero.  Después, en 2005 conseguí mi licenciatura en Filología e idiomas extranjeras en la Universidad de Catania, donde había profundizado en particular el estudio de las tecnicas de traducción poniendo atención a las civilizaciones y a la historia de los países en cuestión.

 

A lo largo de los años he conseguido una experiencia profesional multidisciplinaria en los distintos sectores lingüísticos, gracias también a colaboraciones con las empresas mas prestigiosas del panorama internacional  y officinas legales, que me han permitido de lograr un enfoque específico en el desarrollo de cada proyecto de trabajo.

 

Estoy comprometida a suministro servicios de traducción y revisión especializada  de textos técnicos, manuales, dibujos técnicos en Cad, contratos, artículos de périodicos sectoriales, industria editorial y textos literarios, traducción juradas, certificadas y legalización de textos. Trabajo como intérprete,  interpretación de enlace en reuniones de negocios, sumistrando también asistencia en ferias de exposiciones internacionales.  Ademas, desarrollo proyectos de enseñanza de BUSINESS LANGUAGE dirigidos a firmas y empresas.